- May 07 Tue 2013 13:20
拜託!!!一句日文翻譯~10點
- May 07 Tue 2013 13:03
關於冰心作者的資訊,急,15點
冰心,原名謝婉瑩,筆名悲君、婉瑩、男人、冰心等,1900年10月出生於福州隆普營一個具有愛國思想的海軍軍官家庭。當她還是個襁褓中的嬰兒時,便跟隨父母離開福州到山東煙台。是煙台芝罘的海撫育了她,為她的文學創作提供豐富的素材並賦予她海一般的性格。兒時的冰心沒有上過學堂,只在私塾裡當個附讀生,但7歲的她已開始閱讀《三國演義》《聊齋誌異》《西遊記》與《水滸傳》。辛亥革命爆發前,冰心的父親謝葆璋辭去海軍軍校校長的職務,全家回到福州,冰心進了福建女子師範學校預科。 1913年冰心隨家到了北京並於次年考取教會學校北京貝滿女子中學,1918年升入協和女子大學理科,之後由於過多宣傳工作她不得不"棄理從文"。冰心是被五四運動的的熱潮震上文學舞台的,自從在《晨報》發表了題為"二十一日聽審的感想"的文章後,她陸續在《燕大季刊》《生活》《小說月報》等雜誌上發表了120多種反映社會問題的文章、小說。 1923年,冰心從燕京大學畢業,獲得文學學士學位及金鑰匙獎同時得到去美國威爾斯利女子大學深造的機會。在美國就學期間,她以散文通訊的形式寫下了《寄小讀者》,並寄回國,告訴家人她在美國的所聞所見。這些信件被公開出版後深受國內兒童的喜愛。畢業回國後,她先後在燕京大學,清華大學,北京女子文理學院任教。抗日戰爭爆發後,冰心輾轉於昆明、重慶,在各大學任教。 1952年與1955年冰心兩度隨赴印訪問團到印度,促進了中印兩國人民的友好關係。冰心一直關心中國社會的發展,直到年逾花甲,生病臥床還不忘寫一些小短文反映社會問題。
- May 07 Tue 2013 12:37
英文翻譯中文 急
我是剛從國外回來的。 看的出來你應該是要寫給統一獅的球員的吧?有些中文直接翻英會怪怪的喔〜 既然是寫給你喜愛的球員,不介意的話,我以同樣的意思但再幫你把一些詞彙改一下,以比較正式的寫信方式呈現給你可以嗎!
- May 07 Tue 2013 12:25
2008年開卷年度十大好書及讀書人最佳書獎
十大好書‧中文創作
- May 07 Tue 2013 11:36
可否提供有關 Herbert Bayer的資料
- May 07 Tue 2013 10:52
請求日文高手可以幫我把這篇中文翻譯成日文
你好!
- May 07 Tue 2013 02:51
怎樣才能好好準備測驗和考試
從準備考試到一切塵埃落定的近一年時光說長不短,其中雖難免有力不從心之時,但總算也好好地將目標完成了,回想這些時日受老師、學長姐幫助頗多,現在也分享自己的經驗,希望能對各位的考試有所助益。
釐清心緒,確立目標。
- May 07 Tue 2013 02:50
有人用過ASTALIFT蝦紅素保養品嗎?
蝦紅素引起凍齡風潮都是因為最上游的日本品牌AstaREAL經各領域研究證實
- May 07 Tue 2013 01:52
這個題目怎麼翻譯為英文?
"Family to community"
The impact of early 20th century's translated ideology
- May 07 Tue 2013 01:24
英文文法子句時態問題
版大實事求是、追求真理的精神令人敬佩, 教育界有這樣的老師, 是學子之福、國家之幸!